Behind the Song: The Duke of Amber Lights
為貓公爵寫一首歌|Writing a Waltz for a Clockwork City
Why This Song Exists|為什麼會有這首歌
The Duke of Amber Lights was born from an image of night.
In a steampunk fogbound city, silence feels heavier than noise, as if the city itself is breathing.
I began to wonder: if such a city had a guardian of the night, what would they be like?
This song is not meant to be a grand anthem, but a quiet nocturne—
written for streetlamps, drifting mist, and those who continue walking gently through the dark.
《The Duke of Amber Lights》誕生於一個關於夜晚的想像。
在蒸氣龐克風格的霧都裡,城市並不喧鬧,反而像是在靜靜呼吸。
我開始思考:如果這樣的城市有一位守夜者,他會是什麼模樣?
這首歌不是盛大的主題曲,而是一首低聲吟唱的夜曲——
獻給街燈、薄霧,以及那些在夜裡仍默默前行的身影。
The Cat Duke|貓公爵的角色設定
The Cat Duke is an elegant yet gentle presence—less a ruler than a keeper of light.
He walks through the city, tapping the ground with a brass cane, lighting amber streetlamps one by one.
His role is not to be seen, but to allow the city to rest.
His song is not a performance, but a conversation with the night—
a voice meant only for fog, gears, and glowing lamps.
貓公爵是一個優雅、溫柔,卻帶著些許孤獨感的角色。
他不是統治者,而更像是一位守護者。
在我的想像中,他行走於城市之間,
以黃銅手杖輕點地面,點亮一盞又一盞琥珀色街燈。
他的存在不是為了被看見,而是讓城市能夠安心入睡。
Mood & Rhythm|歌曲情緒與節奏(華爾滋)
The waltz rhythm (3/4 time) mirrors the slow turning of gears and footsteps on cobblestone streets.
Neither hurried nor grand, it carries a gentle rotation—perfect for portraying the quiet movement of night.
The mood remains soft, dreamy, and slightly melancholic, yet always holding onto a trace of light.
這首歌選擇了 華爾滋(3/4 拍) 作為節奏基底。
華爾滋自然的旋轉感,彷彿齒輪緩慢轉動、步伐在石板路上前行。
它不急促,也不張揚,
非常適合描寫夜晚的流動感與城市的呼吸。
Lyrics|完整歌詞
In the golden mist of midnight,
I take a gentle stride.
Clockwork dreams are turning,
With the city by my side.
Every little light I kindle,
Blooms a story in the dark.
Every step I take in silence
Leaves a softly glowing mark.
Oh, the night whispers back to me—
“Duke, keep shining bright.”
In this clockwork world of wonder,
I will guard the gentle light.
Oh, the city dreams in amber—
And I sing into the night.
Tick-tock, hearts unlock,
Let the shadows dance with me.
Tick-tock, the world in clock,
Hums its secret melody.
Oh, the night whispers back to me—
“Duke, keep shining bright.”
Through the gears of endless twilight,
I will sing and hold the light.
金色霧夜裡漫步,
腳步輕落如呼吸。
齒輪夢緩緩旋動,
城市伴我前行依依。
我點亮的每盞燈火,
都在黑夜裡盛開。
靜默走過的每一步,
都留下微光一片海。
夜晚輕聲對我說:
「公爵啊,請繼續閃耀。」
在這齒輪編織的世界,
我守護那溫柔微光。
整座城市沉睡在琥珀裡,
而我歌唱這整夜的光。
滴答、心緩緩打開,
影子和我共舞。
滴答、時光在歌唱,
低語著它的秘密。
夜晚輕聲回應著我——
「公爵啊,請繼續閃耀。」
在無盡暮光的齒輪之間,
我將歌唱,並守住這道光。
When Music Meets Image|音樂與畫面如何對應
Each section of the song aligns with a visual moment—
from solitary walking scenes in the verse, to glowing streetlamps during the chorus.
The bridge focuses on mechanical details, while the final chorus opens into a wide view of the city.
在影像設計上,我讓歌曲的每一個段落都有對應的畫面情緒:
主歌是行走、副歌是點燈、橋段是齒輪,
最終副歌則回到整座城市與守護的誓言。
Tools & Process|創作工具
Music|音樂:Suno
Video|影像:Kling AI
Image & Style|角色與風格:MidJourney
Editing|剪輯:CapCut
— TingYu’s AI Art
Cat Duke: Clockwork Era · 2025.11.23 · Taiwan
Related Work
《The Duke of Amber Lights》琥珀微光中的公爵 | Music Video
AI Film · 2025
